Situé sur l’île de la Cité, au milieu de la Seine, le Palais de Justice de Paris a l’air d’une forteresse impénétrable. Tel le château de Kafka, il garde bien ses secrets. Il est le lieu du pouvoir. La cinéaste, qui y a travaillé plusieurs années en tant que chroniqueuse judiciaire, connaît bien ses espaces labyrinthiques, ses pratiques, ses cérémonies. Elle y revient à présent, alors que le Palais, tel qu’elle le connaissait, va disparaître : son déménagement est prévu en 2017. Elle l’explore donc, caméra au poing, sur les traces de sa propre expérience. Elle dit : « Je mets en scène mon expérience intime, mes émotions, mes sensations, et je les confronte au devenir d’une institution toute-puissante. Au fur et à mesure que le Palais se vide et se fait silencieux, les fantômes prennent possession des lieux. Les murs, les boiseries, les tentures, les marches de marbre usées à force d’avoir été gravies, retiennent leur empreinte pour toujours ». Son voyage dans les entrailles du temple de la loi et de la souffrance devient ainsi un film d’une formidable puissance imaginaire.
Luciano Barisone
Located on the île de la Cité, in the middle of the Seine, the Paris Law Court looks like an impenetrable fortress. Like Kafka’s castle, it guards its secrets well. It is the place of power. The filmmaker, who worked there for several years as a crime reporter, is extremely familiar with its labyrinthine spaces, its practices, its ceremonies. She comes back to it now, while the Courthouse, such as she knows it, is about to disappear: its relocation is planned in 2017. So, she explores it, camera in hand, on the traces of her experience. She says: “I’m staging my intimate experience, my emotions, my feelings, and I’m confronting them with the future of an all-powerful institution. As the Courthouse gradually empties and becomes silent, ghosts take over the premises. The walls, the panelling, the drapes, and the marble steps, which are worn through use, retain their footprints forever.” Her voyage into the depths of the temple of law and suffering thus becomes a film of tremendous imaginary power.
Luciano Barisone
Das auf der Pariser Seine-Insel Île de la Cité gelegene Gerichtsgebäude erweckt den Anschein einer uneinnehmbaren Festung. Wie Kafkas Schloss hütet es seine Geheimnisse. Es ist ein Ort der Macht. Die Filmemacherin, die mehrere Jahre als Justiz-Kolumnistin tätig war, ist mit seinen Labyrinth-ähnlichen Gängen, Praktiken und Zeremonien gut vertraut. Nun kehrt sie in das Gericht, das mit dem für 2017 geplanten Umzug in seiner jetzigen Form verschwinden wird, zurück. Mit der Kamera in der Hand folgt sie den Spuren ihres eigenen Erlebens. Sie sagt: «Ich setze meine ureigene Erfahrung, meine Emotionen, meine Eindrücke in Szene und stelle sie der Zukunft einer allmächtigen Einrichtung gegenüber». Während sich die heiligen Hallen nach und nach leeren und verstummen, halten die Geister Einzug. Das Gemäuer, die Holztäfelungen, die Wandbespannungen, die vom ständigen Auf und Ab verschlissenen Marmortreppen tragen für immer ihre Spuren. Ihre Reise in die Eingeweide des Tempels der Justiz und des menschlichen Leids wird zu einem Film mit unerhörter Suggestionskraft.
Luciano Barisone
Yamina Zoutat
Alexandre Iordachescu
Richard Copans
RTS
Irène Challand
