When Arabs Danced

Après la vague de terreur provoquée par l’islamofascisme de Daech, Jawad Rhalib questionne les nombreuses facettes de la culture arabe qui ont tristement été oubliées par les médias occidentaux et du Moyen-Orient. L’amour de la danse et de la musique, mais aussi la littérature, la philosophie et la science. Ces aspects, volontiers ignorés par les racistes, les fondamentalistes et les fanatiques, ont pourtant toujours fait partie de l’identité arabe. Le film présente des extraits pleins d’humour de discours du président Nasser interpellant les Frères musulmans sur leur volonté d’imposer le hijab à toutes les égyptiennes, évoque la complexité qui se cache derrière une adaptation sur scène de Soumission, le roman controversé de Michel Houellebecq, et évoque les nombreux enjeux autour de l’identité de genre dans les sociétés arabes. Une interrogation de la façon dont le fascisme islamique a étouffé la liberté de création et les valeurs progressistes de la société arabe, le film explore avec gaieté une réalité subtile et multiple, dans l’espoir de lendemains meilleurs. Un rappel de ce qui existe encore et de ce qui peut encore être fait.

Giona A. Nazzaro

 

In the wake of the terror shockwave provoked by Daesh’s islamo-fascism, director Jawad Rhalib questions the many facets of Arab culture that have sadly been forgotten by western and middle-eastern media alike; its love for dancing and music, but also for literature, philosophy, and science. These aspects, though, willingly ignored by both racists and religious zealots and fundamentalists, have always been an integral part of the great texture of the Arab identity. Through some humorous clips of president Nasser’s public speeches addressing the Muslim Brotherhood about imposing on all Egyptian women the obligation of the hijab, the complexities behind a stage adaptation of Michel Houellebecq’s controversial book Submission and the many issues of gender identity in Arab societies, the film explores how islamic fascism has suffocated the freedom, creativity and all progressive values of the Arab society. When Arabs Danced is a reminder of what can still be (done) as it joyfully explores multi-layered complexities looking for a better tomorrow.

Giona A. Nazzaro

 

Nach der terroristischen Schockwelle, die der Islamo-Faschismus von Daesh ausgelöst hat, hinterfragt Filmemacher Jawad Rhalib die vielen Facetten der arabischen Kultur, die in westlichen und nahöstlichen Medien gleichermassen in Vergessenheit geraten sind: ihre Liebe zu Tanz und Musik, aber auch zu Literatur, Philosophie und Wissenschaft. Diese Aspekte, sowohl von Rassisten als auch von religiösen Eiferern und Fundamentalisten bereitwillig ignoriert, sind jedoch seit jeher ein integraler Bestandteil der grossen Struktur der arabischen Identität. Durch humorvolle Clips von öffentlichen Reden, in denen sich Präsident Nasser wegen der von ihnen geforderten Hidschab-Pflicht aller ägyptischen Frauen an die Muslimbrüder wendet, die Komplexität hinter einer Bühnenadaptation von Michel Houellebecqs umstrittenem Buch Submission und die vielen Fragen der Geschlechteridentität in arabischen Gesellschaften untersucht der Film, wie der islamische Faschismus die Freiheit, Kreativität und alle fortschrittlichen Werte der arabischen Gesellschaft erstickt hat. Während When Arabs Danced fröhlich die vielschichtige Komplexität auf der Suche nach einer besseren Zukunft erforscht, ist der Film eine Erinnerung an das, was (noch) getan werden kann.

Giona A. Nazzaro

Jaouad Rhalib
Nourdin Rhaleb
Bart Maes
Jawad Rhalib
Nathalie Giboire-Labid